FANDOM


MUSICA icon
Una Nueva Sensación
Slider Granjalunar
Cantado por Dan Povenmire y Olivia Olson (en V.O.) / Paloma Blanco y Tony Cruz (en España)
Cronología de
Antes: {{{Antes}}}
Presente: Una Nueva Sensación
Siguiente: {{{siguiente}}}
Video
Esta cancion viene como parte del episodio "(La) Granja Lunar" cuando llegan a la luna y salen luego de hacer el helado. Interpretada por una voz espacial de reggae sin fondo que en la versión original es Dan Povenmire y en España, la voz cantante en off que solía interpretar sus canciones: Tony Cruz.

LetraEditar

Español latinoEditar

Phineas: Mmmm, ¡Es el mejor helado que he probado!

Voz masculina: ¡Oh! ¡Asi es!
Houston tenemos un problema,
Voz femenina: Manten comunicación,

Voz masculina: Sabor lunar que en cono lleva
Voz femenina: Una nueva sensacion,

Hay chocolate, vainilla
Voz masculina: Y con malvaviscos no
Voz femenina: No es que no nos guste
Voz masculina: Es porque alguien los dejo,

Culpo a Baljeet
Baljeet: ¡Oye ¿como que culpas a Baljeet?!
Voz masculina: Es claro que era tu responsabilidad
Baljeet: ¿De donde consigues tu informacion voz espacial de regge sin cuerpo?
Voz masculina: Oye si tengo un nombre, eh
Baljeet: ¿Cuál es?
Voz masculina: Amm...Soy la masa espacial de regge sin cuerpo, pero es una coincidencia, tú no sabias eso.
Baljeet: ¡Qué sensible eres, además, Buford pudo traer los malvaviscos!
Buford: Oye, a mi no me metas.
Phineas: Chicos tenemos poco tiempo aqui, Baljeet ¿puedes dejar de discutir con la pista sonora?
Baljeet: ¡El empezó!

CréditosEditar

Se repite como en la primera versión, con una variante.

Voz masculina: Es porque alguien los dejó
Culpo a Baljeet.

Baljeet: ¡Oye, crei que ya lo habiamos discutido!
Voz masculina: ¡Asi es la letra!


Castellano Editar

Phineas y Ferb - Sensación lunar extrema (Español - ESPAÑA) HD

Phineas y Ferb - Sensación lunar extrema (Español - ESPAÑA) HD

Phineas: Mmmm... ¡es el mejor helado que he tomado en mi vida!
Tony Cruz: Ooooohh, ¡es verdad!
Houston, tenemos un problema...
Paloma Blanco: ¡Quédate en conexión!
Tony Cruz: Una sensación o una extrema...
Paloma Blanco: ¡Servida en un cucuruchón!

Hay de fresa, vainilla...
Tony Cruz: ¡Pero de merengue no!
Paloma Blanco: ¡Y no es que nos guste!
Tony Cruz: Es porque en casa se quedó...
¡Culpo a Baljeet!


Baljeet: Eh, ¿cómo que yo tengo la culpa?
Voz masculina: ¡Porque tú has sido el responsable!
Baljeet: ¡¿De dónde sacas esa información, voz de reagge espacial incorpórea?!
Voz masculina: Eh, ¡que yo tengo un nombre!
Baljeet: Ah, ¿sí? ¿Y cuál es... ?
Voz masculina: Pues... me llamo Voz de Reagge Espacial Incorpórea... pero es casualidad, ¡tú no lo sabías!
Baljeet: Oh, ¡qué susceptible! Además, ¡Buford podía haber traído el merengue!
Buford: '¡Oye!, ¡a mí no me metas!
Phineas: Chicos, chicos; no tenemos todo el tiempo del mundo. Baljeet, ¿puedes dejar de discutir con la banda sonora?
Baljeet: ¡Ha empezado él!

CréditosEditar

Se repite como en la primera versión, con una variante.

Voz masculina: Es porque en casa se quedó...
¡Culpo a Baljeet!
Baljeet: ¡Eh, pensaba que lo habíamos aclarado!
Voz masculina: ¡Es la letra, tío!

Información generalEditar

  • Está canción en la version en ingles es cantada por Dan Povenmire y Olivia Olson, las voces en ingles de Doofeshmirtz y Vannesa.
  • Esta canción en castellano es interpretada por Paloma Blanco y Tony Cruz, los cantantes que cantaron como Olivia Olson y Dan Povenmire en off hasta el momento.
  • La linea "Houston tenemos un problema" es referencia a la NASA.
  • Esta es la primera canción en la que se rompe la cuarta pared, cuando Baljeet discute con el cantante y Phineas le dice que es sólo la pista sonora.